Läsplatta i julklapp

Fick en Amazon Kindle i julklapp. Det är en läsplatta med syfte att läsa text och s k e-böcker.

Det första jag gjorde var att kopiera in 69 teser om internet av Per-Olof Ågren. En helt fantastisk text. När julkvällen var över satte jag mig och lusläste den rakt igenom. Den har så många bra poänger att det nästan känns lite överväldigande.

Tes 49: E-boken eroderar boken och tes 50: E-böcker kan inte lånas ut ligger i linje med de galenskaper jag har bloggat om tidigare.

På en läsplatta där man läser text blir det konstigt att prata om böcker. Det finns redan många som har tagit sig an diskussionen om vad en bok är, så jag nöjer mig med att föreslå att man använder benämningen texter istället.

About these ads

8 comments on “Läsplatta i julklapp

  1. Pingback: Jag är zlatan – digital variant « nipe.me

  2. Kan verkligen denna informationsmaskin, kallad ”läs-platta”, fortsätta att kallas läsplatta?
    Om man betänker att man minst lika ofta bara ”tittar” på bilder och filmer så borde den i konsekvensens (och inom av-benämningens logik) börja kallas för en titt-platta.

    • Jag brukar separera begreppen padda och läsplatta.

      En padda är en titt-platta. Tänker på iPad och Android-paddorna. På den kan man se rörliga bilder, läsa text och lyssna på ljud.

      En läsplatta exemplifieras bra med en Kindle. På den kan man i princip endast läsa text. Inga rörliga medier. På sikt kommer paddan och läs-plattan att smälta samman.

    • ”Paddan” har två betydelser för mig. Dels är det ett begrepp för olika typer av interaktiva läs-, titta- och lyssnaplattor.

      En ”padda” är även en kollaborativ mjukvara för att skriva text. Mjukvaran utvecklades av etherpad.com, därav namnet. Google köpte företaget och släppte källkoden till mjukvaran. Det uppstod då olika forkar av mjukvaran bl a piratpartiets piratepad.net.

      ”Paddan” är i det sammanhanget en klump text. Begreppet ”padda” kan användas när man ska starta ett nytt dokument. Exempelivs, ”Nils, startar du en padda som vi kan arbeta i?”.

      Kanske är det då bättre att kalla plattor för just plattor, istället för att använda benämningen paddor?

      • Det är tydligt hur vi vill använda benämningar som hänger ihop med den teknologi som är förhärskande för stunden (exempelvis ”bok” eller ”padda”).
        Riktigt spännande är också hur vi ska kunna kommunicera över gränserna för olika ”generationer” där varje generation är bekväm med sina egna benämningar men känner avstånd till andra generationers benämningar.

  3. Pingback: Att rippa en lånad e-bok « nipe.me

  4. Pingback: Skol- och biblioteksdebatt « Gustav Nipe, ordf. Ung Pirat

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s